アンケート仏像彫刻【Questionnaire of statues】

下記フォームへ入力し [ 確 認 ] ボタンを押してください。

Please fill out the following forms and click [ 確 認 ] button (Confirm Button) .


“名前” means Name,“年代” means Age,“性別” means Sex

“男性” means male,“女性” means female

お名前
年 代
性 別 男性 女性
どちらに住んでおられますか/What is your nationality?
あなたと仏像彫刻との距離を教えてください/How long have you sculptured?
山崎祥琳の作品でどの仏像が好きですか?(いくつでも))/What Buddhist statue do you like?(Allowed multiple selection) 釈迦如来 【Syaka】
阿弥陀如来 【Amida】
大日如来1 【Dainichi1】
大日如来2 【Dainichi2】
サルナート仏陀 【Syaka(SARNATH)】
白檀 阿弥陀如来 【Syaka(sandalwood)】
薬師如来 【Yakushi】
観音菩薩 【Kannon】
白衣観音1 【Byakui1】
白衣観音2 【Byakui2】
聖観音菩薩 【Sho-Kannon】
地蔵菩薩(ひな型)【Jizo(a miniature)】
地蔵菩薩 【Jizo】
如意輪観音 【Nyoirin】
文殊菩薩 【Monju】
普賢菩薩 【Fugen】
慈母観音 【Jibo】
白檀観音菩薩 【Kannon(sandalwood)】
不動明王 【Fudo】
童不動 【Fudo(in childhood)】
仁王像 【Nio】
童毘沙門 【Bishamon(in childhood)】
聖徳太子 【Shotoku-Taishi】
達磨太子 【Darma-Taishi】
親鸞聖人(ひな型)【Shinran-Shonin(a miniature)】
親鸞聖人立像 【Shinran-Shonin】
花童子 【Hana-Doji】
錫杖童子 【Shakujo-Doji】
阿難尊者 【Anan】
南無仏太子 【Namubutsu-Taishi】
賓頭盧尊者 【Binzuru】
童子 【Doji】
貞心尼 【Teishinni】
地蔵仏頭 【Butto】
み手童子 【Mite-Doji】
五智如来 【Gochi】
山崎祥琳の仏像彫刻について該当するものをお教え下さい(いくつでも)/What do you think of my work?(Allowed multiple selection) センスがある【good taste】
センスがない【no taste】
荘厳な感じだ【magnificent】
うす気味悪い【grim】
卑猥な感じだ【obscene】
官能的だ【voluptuous】
どことなく下品だ【inelegant】
どことなく上品だ【elegant】
迫力がある【powerful】
迫力がない【weak】
緻密だ【elaborate】
稚拙だ【childish】
お顔が良い【Faces are good】
お顔がいまいち下手だ【Faces are not good】
総合バランスが良い【well-balanced】
総合バランスがいまいち悪い【badly-balanced】
とても良くできている【very good】
良くできている方だ【good】
まあまあだ【not bad】
凡庸だ【commonplace】
いただけない【not acceptable】
仏像彫刻としては平均的だ【average】
丁寧に仕上がっている【careful】
手抜きだ【corner-cutting】
鼻持ちならず最悪だ【disgusting】
上手だ【skilled】
下手だ【unskilled】
自分ならもっとうまく作れる!【I can make better statues】
優雅だ【graceful】
高級なイメージだ【looks expensive】
安っぽい感じだ【cheap】
モダンだ【modern】
古くさい【out-of-date】
古典的だ【classic】
お金を出してそのうち買いたいと思う【I'd like to buy】
お金を出してまではいらない【I'd not like to buy】
誰かにプレゼントしたい【I'd like to give one to somebody】
その他【Other】
山崎祥琳の仏像彫刻に100点満点で総合評価をすれば何点ですか?/What is the point of my work?
今後山崎祥琳に挑戦して欲しい仏像がもしあれば教えてください【sorry Japanese only】
ご意見・ご感想等ありましたら/If you have comments please tell me
宜しければメールアドレスをお教え下さい(半角)【sorry Japanese only】


メールフォーム -無料掲示板 - ブログ(blog) - ホームページ - アクセス解析 - 小説 -